die vielen briefe. die. eines tages

[Πένθος. große not. gottes begleiter. schweigend]

wie nur? weiter. zu-stand. unbewegliche welt. leerstand der seelen. ein atem steigt aus dem großen wasser. und steht in steinernen wolken über den inseln. der gleiche blick. abends. wie morgens.

die heimchen krochen hinab. in die kehlen der schlafenden.

wohin nur. bei all dem platz. endloses. sandiges land. in den augen der wandernden. vorbei an den bitteren seen. da flackert weit draußen. ein saum des schilfs. von dem schon immer die sage ging.

honig. und träne. duft ihrer heiligen wunden. da tropft hinein. die erste strophe der amsel. bevor es tagt.

hinaus. hinaus. ablandig wies uns der wind die wege. wir pflanzten die bäume. die uns einmal zu booten werden. zu-stand der welt. über der weite unserer träume.

diese stunde. jegliche zeit. den zimmern müssen noch fenster wachsen. wir wartenden weben das x-te jahr. in die vorhänge und die gewänder.

ob er nicht hört?

die heimchen krochen hinab. in die kehlen der schlafenden.

die vielen briefe. die. eines tages

[lied vom guten ende]

dort. wo die rotkehlchen warten. dort. bei den blinden katzen. still. wie eine knospe. ende januar. wie ein motto. ein leitmotiv. leidvotiv.

aber. gärten. weil es grenzen gibt. einhegungen. hecken. mauern gar. für rankendes. und spalierobst. kapellen der wünsche. dahinter. glück der ufer. der bäche. für den klang fließenden wassers. und die alleen. reihung der wegweisenden bäume. wie strophen.

waage. der partikel. und konjunktionen. sortiert. in schächtelchen. morgens. und abends. zyklisch. wie‘s zähneputzen.

hier. im fensterglas. ruht sich der zugvogel aus. der viel lieber geblieben wäre. doch dann: seine federn. die kiele. wuchsen zum blei. das die lichthungrigen stücke zusammenhält. weil sich nur so. gelesen gegen den uhrzeigersinn. eine geschichte ergibt. wie ein echo. jener gedanken. der lauschenden.

dann aber. durch die stadt irrende straßen. menschenleere. in den cafés wartende. ihre blicke hinaus. mit dem glas der panoramascheiben verschmolzen. wie flachware der jahrhunderte. in den museen der welt. bilder eben. aus denen es zuruft den hiesigen. einzutreten. in die grabkammern der geschichte.

wiederum. aber. steht dies nicht. im widerspruch. zu den jetzt bereits milderen tagen. den ein oder zwei stunden. die es mehr an licht hat. und es scheint. als ob. einer vor lauter müdigkeit. die große lustbarkeit eines verlängerten freitagabends verschlafen hätte. und aufschreckt gegen halb zwei. die übrigen gäste die treppen hinunterwanken sieht. in einem einsamen nachsehen. den gründlich aufgebrochenen. hinterher.

pausenlos. ist das denken. ist das schweigen. das ausgegraute. aller gedächtnisse.

schließlich. diese sekunde. in der sich worte gebären. um einen unerträglichen schmerz abzumildern. und abzustellen. in schattigen winkeln. weil sich der jammer nicht geziemt. und die ins fleisch gehauenen nägel. längst einen sicheren halt gewährleisten.

das gute. ist in jedem fall. und immer. ein erledigtes.

dort. ist ein frieden. der die zeit aus seinen wunden kratzte. ein hof. um wie ein kind. in die pfütze zu springen. und durch den brunnen zu fallen. auf frühlingswiesen. die nach frisch gebackenem brot duften. ja. dort. wo der schlussstein aus den fugen rutschte. wo sich die deckel hoben. der felsschweren sarkophage. unter geschüttelten kissen.

das letzte lied. verzehrt mein herz

[bevor das gras vergeht. baltische elegien]

vergesse nicht. die nacht. als die schatten ineinander flossen. den sang der träume. als wir auseinander gingen. befreit. und verloren. für den zauber der erwartung. stein ist das wort. das ins wasser fiel. wie das fest der wiederkehr. staub ist die spur. bis zum nächsten wind. aber die letzte gefangenschaft ist auch die ewige. versunken. in der einsamkeit des augenblicks. du bist das fremde land. das durch die seele wanderte. die sich zurückzog. in die verlassenen dinge.

aus der fernen heimat

wakas von liebe und trauer

wer warst du. wohin
gelaufen. flug des windes
flügel wie messer
wann willst du sein. unbezwungen. unbegreiflich
gewandert. ohne bewegung. immer vorbei am flachen atmen der erschöpften

späte stunde
was kannst du erwarten
die frage geht. die nacht ist ohne ufer
das bisschen zeit. ist hier
wo jemand atmet. einsam. den staub der fortgesandten

lausche. einer könnte rufen
wache. dein irrendes herz zu finden
mondlicht. im verödeten haus
sagte nicht einer abschied
brach sich der morgen nicht schon im gedanken der träne

die bäche schweigen
so wenig wie die wälder
zaudere ruhig. zu betreten diesen einen augenblick
da schien es, als grüßten sich alle wanderer
über die fernsten fernen hinweg

die straße so lange. wie der tag
fremdheit und scham
auf dem welkenden antlitz der zeit
garten des abschieds. hortus memoriae
wer die trauer nicht fürchtet

baute ein haus
betrat es allein
wie die kinder die mit den wünschen beladenen boote
da gehen die gedanken hin und her
und harren der stille vereister meere

zögerndes herz
ewig können warten die wälder
einsam wohnt der ängstliche
ruhlos in unmöglicher hoffnung
klingt in der tiefe ein verschlossenes lied

eng ist das haus
meiner seele. zwiefalt
ist das gesicht ihrer sprache
schweif der vergessenen jahre
über dem saum der vertrauten sehnsucht

traurige augen der mütter
das letzte licht des tages im späten laub
sie hocken stumm am rand der bald verschneiten wege
und weben aus dem staub
die schleier. die sich um ihre stillen wünsche legen

kühl sind die schatten
unter deinen zweigen
und einsam liegen zwischen ihnen
die rastlosen gedanken. schaukelnd. hin und her
unter dem kreisenden himmel

kam ein wind. sehr spät
trug eine klage über das winterfeld
wuchs ein gras über nacht
hielt den duft des lichtes. im ersten tau
saiten zwischen den halmen. hoffnung zu zupfen

wecke die schlafenden nicht
schalte die lichter nicht ein
lasse die siegel auf ihren augen
ruhend. die gefrorene träne
am ufergestein

Werkstatt X [anderer traum. fernes gesicht]

frag mich doch. ufer des ausgangs. des letztes jahres verödetes echo.

weiß nicht mehr. wann du mich träumtest.

nicht nutzt sich ab die zeit. und das vergangne nicht. das uns umrauschte. als mit den kiefern wir standen auf den dünen.

hier aber sind die gesetze andere. und die sätze immer die gleichen. den gleichen sind gepflastert die straßen. den anderen gelegt die verborgenen wege.

standst du nicht auch an den gräbern? wuchs da nicht einmal das feinere auf der rauhen haut des gröberen? eins um das andere. augen der verliebten. wie knospen geschwollen. weil ihr schlaf zu lang.

suchte da nicht mit zarten pfoten das kätzchen nach dem licht im wasser?

sag mich doch. wenn auf die kahle wand hinter deinem bett des fensters schatten fiel. dass ich verrate dir. ein heimatliches.

7 nächtliche Gesänge + 1 Liebeslied

[zwischenzeitlich]

in welchen Engen. unter den Engeln. die haben überall Platz. warten, dass du weitermachst. und aufsteigst. noch einmal zu den höheren Ebenen. weit fort von den verlorenen Ufern. wo nicht mehr zu sehen sind die Mauerreste unter dem Gras. Erinnerung. müdes Gewölk. das sich nicht mehr entladen wird. die Schritte der Entkommenen. durch den Schlaf der Erde. wunschlose Öde. heiliges gläsernes klangloses endloses Feld der Lilien. das Maßvolle des Vergänglichen. um die Ewigkeit nicht zu verschwenden. der magere Traum. der Tau des Gedächtnisses. die taube Zunge des Pilgers. des blinden Gärtners verklebte Augen. weil er nicht sprechen darf über das lange Gehegte.

7 nocturnal poems & 1 love song

[interim notice | Πένθος]

for Miriam Halfmann & Allan Acosta Greño

in narrow places. among the angels. they find room everywhere. waiting for you to move on. and ascend. once again to higher planes. far away from the lost shores. where the remains of the wall are no longer visible under the grass. remembrance. weary clouds. that will no longer discharge. the footsteps of the escaped. through the sleep of the earth. wasteland. devoid of desire. sacred crystalline toneless infinite field of lilies. the moderation of transience. not to squander eternity. the slender dream. the dew of memory. the deaf tongue of the pilgrim. the blind gardener’s glued eyes. because he is prohibited from speaking about what he has nourished. for a life too long.

to the complete text