Mondwiege V

das Boot
vor den Ufern
Barke des Morgens
aus dem Nebel gezogen
und fast versäumt seine Ankunft
kaum fähig zur Freude
vor lauter Erschöpfung
zu suchen
Inseln des Sterbens
weil es waren
Inseln der Geburt

doch dort war
zu kurzer Aufenthalt
und auf gefrorenen Boden
tropften die Seelen
Verlorenes zu erinnern

moon cradle [V]

the boat
before the shores
barque of the morning
pulled out of the fog
and almost missed its arrival
hardly capable of joy
from sheer exhaustion
searching for islands of dying
because they were islands of birth

but there was
too short a stay
and on frozen ground
the souls dripped
to remember things lost

Hinterlasse einen Kommentar