
Blumenfeuer. erloschen | von weißen Wänden verschluckt. | ihre Zärtlichkeit jetzt | in den Schatten kahler Zweige | vom Licht des Mondes gemalt
Lyrik|Essays|Kritik

Blumenfeuer. erloschen | von weißen Wänden verschluckt. | ihre Zärtlichkeit jetzt | in den Schatten kahler Zweige | vom Licht des Mondes gemalt

weh. so still das Jahr.
ach. allein an milden Tagen.
wehe. Wind. durchs Haar…
…trag‘ mich nimmer fort
sollst den Fernen nicht beklagen –
find’st ein ander Ort.
Olde Shepherd’s Song
woe. silence all year.
alas. alone on days so mild.
blow. wind. through my hair…
…never carry me away
shouldst not mourn thy missing child –
hast thy place to stay.